Blogue do Equipo de Dinamización da Lingua Galega do Colexio Lestonnac

Steve Jobs non era galego (pero como se o fose)

Dicíamosvos onte que vos iamos preparar algo sobre a figura de Steve Jobs, pero que mellor que volo conte el mesmo. Para iso imos botar man do seu discurso máis célebre. E non se trata de ningunha desas presentacións de novos productos da súa empresa (que se iPod, que se iPhone, que se iPad…) que tanta expectación soían crear, senón dun discurso que pronunciou un grupo de alumnos recén graduados da Universidade de Stanford (EUA). Un discurso tremendamente emotivo, como poderedes comprobar, no que repasa tres acontecementos que marcaron a súa traxectoria vital.

O único problema foi que, como o discurso (evidentemente) está en inglés, necesitabamos uns subtítulos que nos permitisen seguir a Steve na nosa lingua. E como esa tradución ao galego non aparecía por ningún lado (non sei se non estaba dispoñible na rede ou é que non a buscamos coa sufiente eficacia), tivemos que facela nós. Así que aí vai: o famoso discurso de Steve Jobs na Universidade de Stanford o 12 de Xuño de 2005… en galego.

Dúas cousas. 1: se tedes problemas para visualizar os subtítulos pinchade no botón CC do reprodutor de YouTube ata que aparezan. E 2: se atopades algún erro nos subtítulos, que seguro que haberá máis de un, desculpade, as presas (e tampouco é que o noso inglés sexa…) non axudan nadiña. Estamos a tempo de correxilos, así que comentádenos o que vos pareza.

Unha resposta

  1. arrasades

    07/10/2011 ás 23:35

Deixar unha resposta

introduce os teu datos ou preme nunha das iconas:

Logotipo de WordPress.com

Estás a comentar desde a túa conta de WordPress.com. Sair /  Cambiar )

Google photo

Estás a comentar desde a túa conta de Google. Sair /  Cambiar )

Twitter picture

Estás a comentar desde a túa conta de Twitter. Sair /  Cambiar )

Facebook photo

Estás a comentar desde a túa conta de Facebook. Sair /  Cambiar )

Conectando a %s