Blogue do Equipo de Dinamización da Lingua Galega do Colexio Lestonnac

Arquivo para Marzo, 2011

TomTom GO LIVE 1005 Beade

Supoño que se vos pregunto por unha marca de navegadores GPS, a primeira que vos vén á cabeza á maior parte de vós é TomTom. Pois ben, agora, entre as voces que podemos elexir para que nos leven alí a onde queiramos chegar atópase a dunha rapaza de 3º da ESO do IES de Beade.

Hai uns meses o Departamento de Normalización e Dinamización Lingüística deste instituto vigués decidiu que xa era hora de paliar unha grave carencia que presentaban os dispositivos TomTom, e é que entre os centos de voces dispoñibles non era posible atopar nin unha soa que se correspondese co idioma galego. Así que se puxeron mans á obra e transformaron a voz de Irene Luaces, unha alumna do centro, no que hoxe podemos atopar no programa que permite administrar os contidos dos navegadores TomTom, o TomTom HOME: a voz Irene-IES Beade.

Na páxina do IES de Beade explícannos como instalar esta voz en galego no noso dispositivo TomTom:

PROXECTO TOMTOM

O Departamento de Normalización e Dinamización Lingüística vén de crear unha voz en galego para os GPS TomTom. A voz é de Irene Luaces, alumna de 3º ESO-C. Se queres utilizala tes que escoller unha destas dúas opcións.

1. A voz está compartida no servidor de TomTom, polo tanto podes utilizar o programa TomTom HOME para descargala e instalala automaticamente no teu navegador GPS. Para buscar a voz escribe Irene-IES Beade ou pon galego como filtro.

2. Descarga desde esta mesma páxina o ficheiro, descomprímeo no teu ordenador e, co explorador de cartafoles de windows, copia os tres ficheiros (data90.chk, data90.vif e data90.bmp) no cartafol voices do teu TomTom.

Agora xa só tes que seleccionar a voz no navegador GPS.

Eu veño de instalala (podédela descargar aquí).  A que soa ben?


É ou non é para estar orgullos@s?

Hai un par de semanas falámosvos dos Premios Mestre Mateo 2010. O que non vos dixemos é se nos fixamos na relación de candidatos, podemos atopar varios que o son grazas a actuacións intimamente relacionadas coa promoción da nosa lingua.

Unha desas candidaturas aspira a ser recoñecida como a mellor obra publicitaria. Trátase da campaña Orgullos@s do noso, orgullos@s do galego, da Coordinadora de Equipos de Normalización e Dinamización Lingüística, que na súa vertente audiovisual está composta de dúas pezas: Orgullos@s do galego, que conta coa participación (ao 100%) de Martiño Rivas, Belén Regueira, Antón Reixa, Susana Seivane, Luís Tosar e María Castro

, e En galego, proba e verás, protagonizado por Isabel Risco.

Coñecéronse en Nova York. Ela é galega e el brasileiro e entendéronse perfectamente porque co galego se chega a todo o mundo.

É ou non é para estar orgullos@s?


Un cranio premiado

Tiña pensado ter escrito antes sobre a gala de entrega dos Premios María Casares 2011, pero fóronse coando outros temas e…

Os Premios María Casares, organizados pola Asociación de Actores e Actrices de Galicia, levan premiando dende 1997 aos profesionais do teatro galego nunha gala que soe celebrarse ao redor dunha data especialmente relevante: a do Día Mundial do Teatro (que por certo foi este pasado domingo).

Así, o pasado mércores 23 celebrouse no Teatro Rosalía de Castro da cidade da Coruña (cidade natal de María Casares, a célebre actriz galega que da nome aos premios) a gala correspondente á decimoquinta edición dos galardóns.

A presentación correu a cargo de Gonçalo Guerreiro e Pedro Brandariz, nos seus papeis do Doutor Crisè e o seu axudante Casemorro, acompañados dun monstruoso (nunca mellor dito) elenco de artistas.

A grande triunfadora foi Un cranio furado, de Produccións Teatrais Excéntricas (da que xa vos falamos no seu día) con catro premios: Mellor espectáculo, Mellor actor protagonista (Evaristo Calvo), Mellor actor secundario (Santi Romay) e Mellor escenografía.

Seguírona Life is a paripé, de Obras Públicas, e Trogloditas, de Taranxina Teatro, que marcharon con dous premios por cabeza. Super8, Volpone, Limpeza de sangue, Memorias das memorias dun neno labrego e O incerto señor don Hamlet, príncipe de Dinamarca obtiveron igualmente cadanseu galardón.

E se por un casual vendo a relación das obras a concurso vos animades a acercarvos ao teatro máis cercano, aquí vos queda unha axenda (se se pode chamar así) coas datas nas que algunhas delas visitan a nosa comarca (se sabedes dalgunha máis, non dubidedes en chamarnos a atención).

  • Life is a paripé (Obras Públicas): 3 de Abril no Auditorio Municipal de Cedeira e 9 de Abril no Pazo da Cultura de Narón

  • Memoria de Helena e María (Teatro do Atlántico): 1 e 2 de Abril no Teatro Jofre de Ferrol
  • Un cranio furado (Produccións Teatrais Excéntricas): 27 e 28 de Maio no Teatro Jofre de Ferrol

Seguir lendo >>


O Día das #palabrasgalegas

Se non tedes conta en Twitter ou estabades a outras cousas (o normal un sábado pola tarde), perdéstedesvos unha boa festa por conta da nosa lingua antonte.

Explícovos. Ao longo da semana pasada foron aparecendo entre os Temas do momento (os famosos Trending Topics) de Twitter varias etiquetas baixo as que xentes de distintas rexións españolas deixaban tweets (mensaxes, vaia) que contiñan vocabulario ou fraseoloxía da súa comunidade. Todo comezou coas #paraulesmallorquines, seguírono as #palabrasandaluzas e finalmente chegaron as #palabrasmurcianas. Un #palabrasgalegas non podía tardar.

E así foi. O venres pola mañá unha mensaxe de Rodolfo Irago, periodista da Cadena Ser e antigo xefe de informativos da emisora, dáballe o empuxón que lle facía falta ao tema. Tratábase deste tuit dirixido ao profesor da USC Antón Losada:

Dito e feito. A comunidade galega en Twitter lanzouse a comentar as súas palabras favoritas…

, as súas expresións preferidas…

, frases célebres…

Tuiteiros ilustres fixeron as súas aportacións. Escritores como Xabier P. DoCampo

, xornalistas como Xosé Manuel Pereiro

, xente do audiovisual como Pancho Casal

Por certo, nós tamén deixamos a nosa pegada:

O furor foi tal que pronto #palabrasgalegas entrou na listaxe de Temas do momento a nivel español, acadando o primeiro posto pouco tempo despois. Somentes a chegada da Fórmula 1 a mañá do domingo foi quen de facela retroceder, se ben á tarde o lugar de privilexio volvía a estar ocupado polo idioma galego. E alí estivo case que todo o domingo: máis de 11.000 mensaxes procedentes de máis de 2.000 usuarios distintos. Máis aló da anécdota (que o é), un gran día para a nosa lingua, alomenos no que á súa presenza na rede se refire (agora só falta que Twitter estea dispoñible en galego).

Faltou un chisco para ser Trending Topic a nivel mundial, pero…

Visto a que se montou non é de extrañar que Roberto Sánchez, o director do marabilloso programa das madrugadas da Cadena Ser Si amanece nos vamos, chegue a propoñer

Subscribimos! ;)

Seguir lendo >>


#palabrasgalegas

#palabrasgalegas é TT en Twitter!


Mira ti se somos ricos

Navegando por internet ás veces aparecen estas curiosidades. Alomenos eu non a coñecía e polo menos un par das súas frases parécenme perfectos lemas para a defensa da nosa lingua: “Din que temos lingua […] Sácalla pra fóra, non a agoches máis” ou “se a nosa terra é nosa, a nosa fala tamén; mira ti se somos ricos”. Pódese dicir máis alto, pero non máis claro.  Non estaría mal como himno do Equipo de Dinamización, eh?

Coa lingua de fóra
Quempallou
Alalá (2007)

Xa levabamos ben tempo
Fodidos por ben de anos
Con aquilo de que había
Que falar o castejano

Pero o pobo nunca quixo
Que lle trocaran a fala
Dicindo que a súa é boa
E que a nosa é a mala

E que foi que foi, que foi que será
Din que temos lingua, e será verdá?
E será verdá, e será verdá
Sácalla pra fóra, non a agoches máis

Moito traballiño deu-e
Que trunfara a razónhe
Pra poder usar a lingua
Que nos sae do corazónhe

E-aghora que xa podemos
Con liberdade empregala
Non llo falamos ás nenas
Non sexa que saian parvas!

Úsana na vila e no Corte Inglés,
Usámola sempre, como ten que ser
Úsaa o tío Xan e o avó Miguel
Usámola todas, úsaa ti tamén

Que se a nosa terra é nosa
A nosa fala taménhe
Mira ti se somos ricos
Inda qu’algún non s’entere

… e aquí en Spotify (do disco Polo aire (2007)).


O complexo comercial máis grande de España. En Galicia… pero non en galego

O vindeiro 14 de abril, na Coruña, abrirá as súas portas Marineda City, nese momento converterase no complexo comercial e de ocio máis grande de España, así como no terceiro máis grande de Europa. Unha superficie de máis de 500.000 m², 1 hotel de catro estrelas, 13 salas de cine, El Corte Inglés, HipercorIkeaBriCor, Decathlon, Primark… así ata chegar aos máis de 400 millóns (marea, non?) de € invertidos.

E como xa queda menos de un mes para a apertura, chegou o momento de darse a coñecer. O mércores da semana pasada púxose en marcha unha masiva campaña publicitaria con protagonistas galegos: a periodista Julia Otero e os actores Manuel Manquiña e María Castro. Así mesmo, os escenarios son lugares emblemáticos da xeografía galega como a coruñesa Praza de María Pita, a da Ferraría de Pontevedra, a Muralla de Lugo, o Náutico de Vigo, As Burgas de Ourense, a praza do Obradoiro ou o noso Castelo de San Felipe.

Non atopei forma de traer o vídeo do anuncio que se está a emitir en televisión estes días (en canto estea dispoñible edito e engádoo), pero o que si vos podo achegar é parte da campaña gráfica:

Recapitulemos: protagonistas… galegos, escenarios… galegos, idioma… galego? Non, en absoluto (máis aló dun anecdótico a esgalla que solta Manquiña mediado o spot). Só me chama a min a atención?

Penso… ao mellor hai varias versións do anuncio (ás veces pasa), así que pode haber unha en galego. Para comprobalo diríxome ao sitio web do complexo e… auga. Non só non hai rastro de tal versión, nen sequera hai rastro do galego en dita páxina (algún documento en inglés…).

Do que si me entero é que nas redes sociais, máis concretamente no perfil de Marineda City en Facebook, está en marcha un concurso. Consiste no descifrado dunha serie de pistas que os protagonistas da campaña nos van ir proporcionando en sucesivos vídeos co obxectivo de atopar unha chave que leva asociada un premio en metálico. Hai unha chave en cada unha das principais cidades galegas. Esta sería a primeira pista da chave de Ferrol:

Tampouco houbo sorte aquí, segue sen aparecer o galego por ningún lado (na conta de Twitter do complexo tampouco). Repito: só me chama a min a atención?

Sigo pensando… ao mellor o que pasa é que a campaña é de ámbito estatal e non me enterei. Compróboo, pero non: o único sitio de fóra de Galicia onde se vai ver é… Ponferrada. De verdade: só me chama a min a atención?

“É que se trata dunha empresa privada, pode facer o que lle pete” dirá algún. Xa, pero é que nestas circunstancias resulta irónico que o eslogan da campaña sexa “gallegos presumiendo”, que se diga que a campaña intenta convencernos de que o proxecto é “de todos los gallegos, y del que podemos sentirnos orgullosos” e que remate cun “Marineda City. Es de Galicia”. Polo menos pódeme chamar a atención, non?

E a vós? Que vos parece? Por aquí gustaríanos coñecer a vosa opinión.


Serán en galego | Marzo

Ao igual que en anteriores ocasións, este derradeiro xoves de mes celebraremos a correspondente reunión de Serán en galego e, ao igual que en anteriores ocasións, animamos a participar a tódolos membros da comunidade educativa do Colexio Lestonnac. Lembrade que se necesitades (ou simplemente desexades) traer aos vosos fillos, temos programadas para eles actividades alternativas ao faladoiro principal.

Xa sabedes que se estades interesados en participar, podédesvos anotar na Secretaría do Centro.


Naceron dous corvos brancos!

Dende 1996 e ano a ano, a Internationale Jugendbibliothek München (a Biblioteca Internacional da Xuventude de Múnic, vaia) vén elaborando unha lista cos mellores libros infantís e xuvenís recentemente editados. A lista, que recibe o nome de White Ravens (corvos brancos) compóñena 250 títulos “de interese internacional que merecen unha recepción más ampla debido á súa temática universal e/ou o seu excepcional e a miúdo innovador estilo e deseño artístico e literario” (de aí o de corvos brancos, pola súa singularidade).

Os libros son seleccionados polos especialistas da lingua (Lektoren) da entidade de entre os publicados recentemente (en todo o mundo, ollo!). A correspondente a este ano 2011, que acaba de se facer pública, recolle publicacións en 36 linguas distintas e abarca un total de 52 países (podedes consultala ordeada por idioma aquí e por país aquí)

E por que vos falamos dela? Pois porque entre eses 250 títulos que conforman a lista de 2011 coáronse dous editados no noso idioma. Son O pintor do sombreiro de malvas de Marcos Calveiro (e ilustracións de Ramón Trigo), editado por Xerais

Un adolescente é enviado pola súa nai dende París a pasar cunha tía unha boa tempada na vila de Auvers. Durante aqueles días do verán de 1890, coñecerá a Vincent, un pintor que semella beberse a vida con cada violenta pincelada sobre o lenzo e do que durante sesenta e nove días se fará inseparable, acompañándoo no seu deambular polos trigais e na súa infatigable loita contra os convencionalismos da vida provinciana. Mais o mozo tamén descubriá o amor, coñecerá algúns misterios sobre o seu pasado e se enfrontará por vez primeira á morte, o que o obrigará a tomar unha decisión sobre o futuro que lle agarda.

, e Contos para nenos que dormen deseguida, de Pinto & Chinto (si, David Pintor e Carlos López, os humoristas gráficos de La Voz de Galicia), editado por Kalandraka.

Os contos para antes de durmir han de ser curtos; non como aquel conto tan longo que, cando se acababa de contar, xa era hora de que o neno fose ao colexio. Ou aquel tan longo no que os nenos quedaban durmidos pola metade e logo tiñan que soñar o final. Aínda que o conto máis longo que coñecemos é tan longo que cando se remata de contar, o neno xa é adulto.

Dous títulos que se unen aos máis de trinta distinguidos nos últimos quince anos (de feito non é a primeira vez que Marcos Calveiro ou Ramón Trigo reciben tal recoñecemento). Se queredes ver de que obras estamos a falar, pinchade na imaxe inferior para acceder a unha listaxe das mesmas.


Carvalho Calero, ladrillo a ladrillo

O Concello de Ferrol anunciou hoxe que vén de firmar a adquisición da casa onde naceu hai 100 anos o escritor Ricardo Carvalho Calero.

Seguir lendo >>